Comme on l ' a vu au paragraphe 7 ci-dessus, un conseiller interrégional a été affecté au Groupe des services consultatifs en matière de parité entre les sexes en 1999. 如上面第7段所述,1999年,为性别咨询事务股派了一名区域间顾问。
Le programme de formation, de renforcement des capacités et d ' évaluation des établissements pénitenciers dans les trois zones du Groupe des services consultatifs de l ' administration pénitentiaire est en cours d ' exécution. 在三个地区开展的狱政咨询股的能力建设培训班和对监狱设施的评估工作在持续进行。
Le Darfour compte 12 prisons; pour mener sa mission à bien, le Groupe des services consultatifs de l ' administration pénitentiaire doit affecter un spécialiste à chacun de ces établissements. 达尔富尔共有12个监狱,为了完成监狱咨询股的任务规定,这些监狱必须有干事与其共处一地。
Elle comprend la Section de l ' analyse par sexe, le Groupe des services consultatifs en matière de parité ente les sexes, le Groupe des droits de la femme et le Groupe de la coordination et de l ' information. 该司包括性别问题分析科、性别问题咨询事务股、妇女权利股、以及协调与拓展股。
En septembre 1999, un conseiller interrégional (L-3, financé par des crédits inscrits au chapitre 21 du budget ordinaire) a été affecté au Groupe des services consultatifs en matière de parité de la Division de la promotion de la femme. 1999年9月,一名由经常预算第21款提供经费的区域间顾问被派到提高妇女地位司的性别咨询事务股。
Le Groupe des services consultatifs de l ' administration pénitentiaire est sous la direction d ' un spécialiste des questions pénitentiaires (P-5), secondé par un spécialiste des questions pénitentiaires (P-3) ainsi que par deux conseillers spécialistes des questions pénitentiaires en détachement d ' États Membres. 监狱咨询股股长是惩戒顾问(P-5),下设1名惩戒干事(P-3)和从会员国借调的2名惩戒顾问。
Après examen des tâches qui incombent à un assistant administratif [agent des services généraux (autres classes)] du Groupe des services consultatifs de l ' administration pénitentiaire, on a conclu qu ' elles pourraient être confiées à un agent recruté sur le plan national. 在审查监狱咨询股一名行政助理(一般事务(其他职等))的职能后,决定这些职能可以由本国工作人员执行。
Le Groupe des services consultatifs en matière de parité entre les sexes de la Division de la promotion de la femme du Département des affaires économiques et sociales exécute des programmes de coopération technique pour la promotion de la femme et la parité entre les sexes. 56.经济和社会事务部提高妇女地位司性别咨询事务股负责执行提高妇女地位和两性平等技术合作方案。
Agissant en étroite coordination avec les ministères et institutions des États concernés et l ' équipe de pays des Nations Unies, le Groupe des services consultatifs de l ' administration pénitentiaire de la MINUAD a continué d ' offrir un soutien à l ' administration des prisons des trois États du Darfour. 达尔富尔混合行动狱政咨询股与相关的州政府各部和机构以及联合国国家工作队密切协调,继续支持达尔富尔三州管理监狱。
Les agents de protection de l ' enfance de la MINUAD sont en contact avec les mouvements d ' opposition armés et le Gouvernement soudanais pour mettre fin au recrutement d ' enfants soldats, et le Groupe des services consultatifs à l ' administration pénitentiaire a réussi à s ' ouvrir un accès plus large aux établissements de détention et à améliorer les conditions de vie dans quelques-uns d ' entre eux. 达尔富尔混合行动儿童保护干事正与武装反政府运动和苏丹政府合力制止招募儿童兵行为,并且,狱政咨询股成功获得了访问监狱的更多机会并改善了一些监狱的条件。